No exact translation found for الحدود المعينة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الحدود المعينة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le rapport susmentionné fait état de certaines limites d'âge.
    وقد أدرجت في التقرير المذكور حدود معينة فيما يتعلق بالسن.
  • Chaque Partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre Partie. ».
    ويحترم كل طرف الحدود المعينة بناء عليه، وكذلك السلامة الإقليمية للطرف الآخر وسيادته“.
  • Toutefois, les châtiments corporels persistent comme forme de discipline, mais toujours dans des limites strictement contrôlées.
    وقالت إن العقوبة البدنية تبقى، مع ذلك، شكلا من أشكال التأديب في حدود معينة محكومة بدقة.
  • L'Union européenne n'entérinera aucune modification non négociée du tracé des frontières d'avant 1967.
    ولن يوافق الاتحاد الأوروبي على أي تعديلات للحدود المعينة قبل عام 1967 لم يتم التفاوض بشأنها.
  • L'un des éléments fondamentaux de la démocratie constitutionnelle de l'Albanie est l'existence de restrictions précises des droits exercés par l'État sur l'individu.
    من العناصر الرئيسية للديمقراطية الدستورية في ألبانيا وضع حدود معينة لحق الدولة على الفرد.
  • Chaque partie respectera la frontière ainsi délimitée, ainsi que l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'autre partie ».
    ويحترم كل طرف الحدود المعينة بناء عليه، وكذلك السلامة الإقليمية للطرف الآخر وسيادته“.
  • ZC Badoc/Badovac ZC Batushë/Batuse ZC Çagllavicë/Caglavica (selon la délimitation portée sur la carte ci-jointe III A) ZC Dobratin/Dobrotin ZC Graçanicë/Gracanica ZC Gushtericë e Ulë/Donja Gušterica ZC Llapllasellë/Lapjle Selo ZC Lepi/Lepina ZC Livagjë/Livade ZC Preoc/Preoce ZC Skullan/Skulanevo ZC Sushicë/Sušica ZC Suhadoll/Suvi Do ZC Radevë/Radevo ZC Uglar/Ugljare
    المنطقة العقارية تشاغلافيتشي/كاغلافيتشا (حسب حدودهـــا المعينــــــة فـــي الخريطــــة ثالثا - ألف)
  • ZC Mitrovicë/Mitrovica (selon la délimitation figurant dans les cartes ci-jointes III B et C) ZC Suhodoli I Epërm/Gornji Suvi Do (selon la délimitation portée sur les cartes ci-jointes III B et C) ZC Suhodoli I Poshtërn/Donji Suvi Do (selon la délimitation portée sur les cartes ci-jointes III B et C)
    المنطقة العقارية ميتروفيتشا (حسب حدودها المعينة في الخريطتين ثالثا - باء وجيم)(1)
  • Une société démocratique doit ménager, dans certaines limites, de l'espace à un débat sur ces questions.
    وإنَّ على كل مجتمع ديمقراطي أن يفسح المجال للمناقشة حول هذه الآراء ضمن حدود معينة.
  • - La dotation de certains postes frontière d'équipements spécifiques permettant la détection de documents de voyage falsifiés;
    - تزويد مراكز حدودية معينة بمعدات محددة تتيح كشف وثائق السفر المزورة.